Евроазиатские исследования как магистерская программа
На факультете мировой экономики и мировой политики ВШЭ в новом учебном году открывается магистерская программа «Международные отношения: европейские и азиатские исследования». О специфике магистерской программы рассказывают заместители декана этого факультета Тимофей Бордачев (руководитель программы) и Вера Данилина.
— С чем связано то, что магистерская программа по международным отношениям расширяется за счет включения азиатского направления?
В. Данилина: Хотелось бы сразу отметить, что это не создание программы с нуля. Программа по международным отношениям существует, и в 2010 году состоялся первый выпуск. Программа получилась сложной, комплексной, поэтому и уровень выпускных работ, которые защищали выпускники, стал очень высоким. Важно и то, что все выпускники прошлого года трудоустроились по профилю. Таким образом, то, чему их учили здесь как аналитиков, как исследователей, как журналистов, как лоббистов было не просто тренировкой ума и расширением кругозора, а стало основой для реальной профессиональной деятельности. Но до этого года программа была сориентирована преимущественно на европейские исследования. Азиатское же направление — новое, несмотря на то, что на факультете мировой экономики и мировой политики изучают китайский и японский языки, ведутся исследования по экономике и политике стран региона.
Т. Бордачев: Надо сказать, что это первая в России программа по международным отношениям, реализуемая совместно российскими и китайскими университетами. Такого в нашей стране еще не было. Это первое существенное отличие программы. Есть в российских вузах программы по истории, языкам, менеджменту, различным экономическим вопросам, но не по международным отношениям. Таким образом, наш опыт будет первым опытом совместного российско-китайского обучения международным отношениям с особым упором на Азиатско-Тихоокеанский регион.Тимофей Бордачев
Магистерская программа по направлению «Международные отношения» существует на факультете уже несколько лет, наши магистранты очень хорошо трудоустраиваются. В прошлом году мы решили конкретизировать эту программу, сделать ее еще более близкой к реалиям современной мировой экономики и политики. А реалии эти таковы, что у России два главных партнера в торгово-экономических и политических связях. Это Европа, на которую приходится 50 процентов нашей внешней торговли, и это «растущие страны» Азии, в первую очередь — Китай. На них мы и будем ориентироваться, чтобы наши выпускники знали, что они имеют дело не с такими абстрактными вещами как международные отношения в целом, а с теми проблемами в тех регионах, в тех странах, с которыми будут иметь дело большинство российских компаний и органов государственной власти в ближайшее десятилетие. Поэтому мы и начинаем с сентября этого года реформирование магистерской программы по международным отношениям в формате европейских и азиатских иcследований. При этом все студенты магистратуры в течение первого полугода обучения получат навыки и знания, необходимые для специалиста-международника, позволяющие работать с любыми международными явлениями или процессами. А с января, с третьего модуля, они будут разделены на две группы, европейскую и азиатскую, и продолжат углубленное изучение данного региона, будут писать соответствующие курсовую работу и диссертацию.
— На кого рассчитана эта программа, кого вы видите в качестве своих магистрантов?
Т. Бордачев: Принципиальное значение имеет то, что эта программа ориентирована на изучение и умение анализировать современные политико-экономические процессы как в Европе, так и в Азии. Она не учит истории, языкам, она учит тому, как развиваются эти страны сейчас, и способности делать прогноз в интересах компаний и органов государственной власти, прогноз того, как эти страны будут развиваться в будущем. В этом ее уникальность и отличие от тех программ, которые реализуются специализированными учебными заведениями и специализированными факультетами. Они в первую очередь уделяют внимание таким важнейшим сюжетам как история и языки, мы же занимаемся вопросами современного политико-экономического развития этих стран.
Кого мы видим в качестве наших абитуриентов? У нас на факультете ведутся дискуссии на эту тему. Я остаюсь сторонником того, что мы должны учить всех, мы не должны ставить какие-то предварительные условия, касающиеся квалификации человека, который к нам поступает. Идеалом остается способность за два года сделать из инженера, специалиста реального сектора, аналитика, способного отстаивать интересы своей компании или своего государства, владеющего методами анализа международных отношений. Хотя у тех ребят, которые оканчивают факультеты международных отношений, востоковедения, истории, получают гуманитарное образование, есть определенное преимущество, но, скорее, не при поступлении, а в процессе обучения.
В. Данилина: Практика показывает, что вполне успешно осваивают подобные программы и инженеры, и люди с базовым экономическим образованием, в том числе выпускники нашего факультета. Но вопрос в другом. У людей, которые будут поступать, должно быть понимание, что им придется много читать, воспринимать и уметь интерпретировать полученную информацию в форматах научных семинаров, обсуждений и других интерактивных форм. Одна из задач магистрантов — готовность комплексно воспринимать происходящее. Это трудно сделать человеку, который имеет узкую специализацию, это вопрос таланта, навыков, возможностей и готовности работать над свои развитием.
— Но какие-то аналитические способности, системное мышление должны быть уже на входе?
Т. Бордачев: Вступительный экзамен по всеобщей истории позволяет получить представление о готовности к обучению на программе. Экзамен построен таким образом, что проверяются именно те вещи, про которые мы сказали.
— Вы уже упомянули, что эта магистерская программа будет реализовываться совместно с китайским вузом. Что это за партнер?
Т. Бордачев: Эта магистерская программа будет реализована совместно с Восточно-Китайским Нормальным Университетом, который находится в Шанхае. Шанхай является наиболее продвинутым китайским городом, наименее бюрократизированным, более свободным, открытым к морю, к общению, к новым идеям. Это не совсем китайский город. Университет замечательный, там работают динамичные люди. Декан Института международных отношений и регионального развития этого университета господин Фэн Шаолей, является членом Валдайского клуба, одним из советников высших руководителей Китая.
В. Данилина: Хочу обратить внимание, что это не программа двойного диплома. Это возможность прослушать курсы, которые будут подготовлены и прочитаны преподавателями китайского университета. Идея состоит в том, что сначала студенты слушают наших преподавателей, а затем для тех ребят, которые выберут азиатские исследования, в учебном плане предусмотрены курсы, которые по нашему приглашению будут читать специалисты из Китая. Во время практики будет возможность поехать на несколько месяцев в Шанхай, слушать курсы там, работать в библиотеке, готовить свою диссертацию. Если курсы прослушаны в Китае, студенты получат транскрипты. В любом случае, это полезно: ребята получат знания и материалы «из первых рук». Также мы планируем, что магистерские диссертации будут оцениваться не только на нашей площадке, но и в китайском университете.
Частью программы является проведение разного рода мероприятий, которые привлекут и китайских студентов, и наших. Ближайшее состоится в начале июля. Мы совместно с Восточно-Китайским Нормальным Университетом готовим I Международную российско-китайскую летнюю школу «Китай и Россия в условиях изменения соотношения сил в мировой экономике и политике», в рамках которой в течение пяти дней российские и китайские преподаватели будут проводить мастер-классы, дискуссии, деловые игры по тематике взаимоотношений обеих стран в условиях меняющегося мира. Мы планируем привлечь к участию в Школе как российских, так и китайских студентов. Отбор студентов ВШЭ уже начался.
— А китайские студенты будут приезжать на учебу в Высшую школу экономики?
В. Данилина: Да. Когда наши студенты поедут во втором полугодии в Китай, мы здесь ждем ребят, которые учатся в Шанхае. Они получают те же права, которые есть у студентов по обмену. Поскольку программа партнерская, мы не предполагаем оплаты за это обучение. Китайские студенты приедут в Москву, прослушают курсы, посетят семинары и так далее. Пока, правда, программа стартует в России и в большей степени сосредоточена у нас. Но ничто не мешает иностранным студентам приехать сюда и поступить в нашу магистратуру. Мы будем готовить площадку для того, чтобы китайские студенты приехали сюда учиться вместе с нашими ребятами, получали транскрипты и дипломы.Вера Данилина
Обсуждается возможность совместного научного руководства, консультаций по научным работам. Есть ресурсы для развития совместных исследований, заинтересованность китайской стороны в сотрудничестве с нашим университетом, с факультетом.
— В названии программы есть слово «исследования». Это подразумевает какие-то особые формы работы и обучения?
Т. Бордачев: Да, безусловно. Я хотел бы подчеркнуть, что мы одновременно развиваем и укрепляем программу европейских исследований, она встала на ноги, готовит хороших специалистов. Сейчас мы ее укрепляем — ведем переговоры с одним из крупных британских университетов о возможном совместном ее развитии. Магистерская программа по международным отношениям остается приоритетом для нашего факультета. Мы не отказываемся от того, что реализуется в последние годы.
Что касается исследований, то принципиальный вопрос в данном случае — это конвертация знаний в профессиональные компетенции. И те семинары, которые у нас проходят в рамках курсов, читаемых и по европейскому, и по азиатскому направлениям, та работа, которую мы ведем в рамках научно-исследовательского семинара, нацелена на применение знаний, развитие аналитических навыков. Любая работа аналитика, эксперта (независимо от того, где он служит) — это исследовательская работа, способность анализировать конкретную ситуацию.
— Где вы видите своих выпускников, на каких рабочих местах?
Т. Бордачев: Буду откровенным, в первую очередь мы ориентируемся на бизнес и негосударственные организации. Несмотря на то, что наш университет является национальным исследовательским и уже много лет поставляет кадры для правительства, все-таки в области внешних связей приоритет отдан таким организациям как МГИМО. Мы же ориентируемся на новую российскую экономику и гражданское общество. И мы считаем, что понимание того, как будет развиваться Европа и Азия, для российских компаний и некоммерческого сектора не менее, если не более, важно, чем для органов государственной власти.
— Что нужно сделать абитуриенту, который хочет поступить на магистерскую программу «Международные отношения: европейские и азиатские исследования»?
В. Данилина: Хотелось бы обратить внимание абитуриентов программы, что она остается бюджетной, вернее, есть и бюджетные, и коммерческие места. Олимпиада, дающая дополнительные возможности для поступления, уже прошла, и мы объявили имена победителей, которые будут рекомендованы для зачисления на бюджетные места. Но существует и обычная процедура вступительных испытаний.
Мы принимаем два экзамена — по всеобщей истории и по английскому языку. Первый экзамен проходит в формате письменных ответов на вопросы. Но в этом году абитуриенты получат возможность защитить свою позицию еще и устно. Это новация. Раньше мы принимали только письменные ответы, однако письменный экзамен не дает в полной мере возможности оценить то, как человек умеет работать, рассуждать, защищать свое мнение, как он умеет говорить, поэтому мы добавили к экзамену устную часть. Второй экзамен — по английскому языку. Важно то, что мы не выставляем требования знания восточных языков. Если человек знает китайский, у него будет больше возможностей при прохождении практики и трудоустройстве, но это не является необходимым условием. Мы готовим людей не для работы непосредственно в Китае, а для работы в международном пространстве, где основным языком остается английский. Но английский должен быть на высоком уровне. На вступительных экзаменах по этому предмету оценка такая же, как и на профильном испытании — максимум 100 баллов. Так что если человек не будет знать языка, он не сможет ни поступить, ни учиться. Основные курсы читаются по-русски, но материалы (за редким исключением) на английском.
Т. Бордачев: Кроме того, страны АСЕАН, Япония, Корея прекрасно работают с английским языком. Китайские преподаватели будут читать лекции по-английски и по-русски, а наши преподаватели там — на английском.
— Кто будет преподавать на этой магистерской программе?
Т. Бордачев: Если говорить о программе по европейским исследованиям, то сложилась прекрасная команда преподавателей, трое из которых — выпускники Колледжа Европы в Брюгге, ведущего европейского учебного заведения, занимающегося вопросами развития Европейского союза. Кроме того, на этой программе преподает Владимир Рыжков, известный российский политический и общественный деятель, который читает курс истории и теории европейской интеграции. В части азиатских исследований можно назвать Сергея Лузянина, заместителя директора по науке Института Дальнего Востока РАН, одного из ведущих российских китаистов, Олега Барабанова, профессора МГИМО, ведущего специалиста по политике России в восточном направлении. Одним словом, у нас хорошие преподаватели.
В. Данилина: Могу добавить, что по европейским исследованиям коллеги собрали звездную команду. Это эксперты, которые реально знают, как функционирует, чем живет Европа и как работать на этом пространстве. Команда, которая сейчас собирается по азиатскому направлению, на мой взгляд, тоже звездная, это люди, которые реально знают регион и могут учитывать в исследованиях, в работе не только результаты чужого анализа, но и свои собственные наблюдения.
Андрей Щербаков, Новостная служба портала ВШЭ
Всех, кто заинтересовался обновленной магистерской программой, факультет мировой экономики и мировой политики ВШЭ приглашает 26 мая 2011 года на День открытых дверей, в рамках которого пройдет презентация магистерских программ и состоится мастер-класс Тимофея Бордачева «Россия, Европа и Азия в "мире регионов"».
Барабанов Олег Николаевич
Данилина Вера Николаевна
Рыжков Владимир Александрович
Вам также может быть интересно:
«Сербы не готовы забыть события 1999 года»: каковы долгосрочные последствия натовских бомбардировок
25 лет назад гражданская инфраструктура и мирные граждане Союзной Республики Югославия оказались под авиаударами НАТО. Эти события оказали огромное влияние на страну, и до сих пор сербское общество их не забыло. Несмотря на давление Запада, Сербия отказывается вводить антироссийские санкции, и Россия остается для страны одним из ключевых торговых партнеров.
«Антимонопольное право очень важно для понимания необузданной конкуренции в международных отношениях»
В рамках XXIV Ясинской (Апрельской) международной научной конференции НИУ ВШЭ Международный центр конкурентного права и политики БРИКС организовал трек мероприятий, посвященных антимонопольному регулированию в странах БРИКС+. Эксперты и представители госорганов отметили, в частности, необходимость налаженного сотрудничества и постоянного обмена информацией между антимонопольными ведомствами объединения.
Карин Кнайсль: «Нам нужно говорить друг с другом»
13–14 февраля экс-министр иностранных дел Австрии Карин Кнайсль прочла студентам Вышки курс истории нефтяного рынка. Ранее она выступила в НИУ ВШЭ с открытой лекцией на тему “Energy Is the Name of the Game: Geopolitics and Economics of the Energy Markets from 1911 to 2023”. HSE Daily публикует интервью Карин Кнайсль английской редакции портала ВШЭ, в котором она изложила свои взгляды на европейскую энергетическую политику, проблемы нейтралитета, кризис доверия, рассказала о личном опыте как публичной фигуры в глобальной политике и анонсировала свою новую книгу “Requiem for Europe”, которую планирует издать совместно с Вышкой.
«Любовь к Родине и преданность ей — основополагающие ценности в исламе»
В школе востоковедения факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ состоялась лекция министра религиозных дел и вакфов Сирии, доктора шариатских наук Мухаммада Абдельсаттара ас-Сейида. Он рассказал студентам и экспертам Вышки о государственно-конфессиональных отношениях в республике.
ВЭФ-2022: санкции, экономические войны, суверенитет и новая глобализация
Антироссийские санкции радикально изменили глобальный мир, построенный на свободном перемещении между странами потоков товаров, финансов, инвестиций. Участники сессии Восточного экономического форума «Экономические войны как оружие подавления суверенитета», подготовленной НИУ ВШЭ, обсудили влияние санкций на политическую самостоятельность и социально-экономическую стабильность государств.
«На горизонте двух-трех лет мы ожидаем растущий запрос на то, чтобы лучше понимать Россию»
Чем занимаются специалисты-международники и где они могут работать? Какие компетенции и навыки востребованы в этой сфере сегодня? Почему важно изучать и Запад, и Восток? На эти и другие вопросы отвечает декан факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ Анастасия Лихачева в новом выпуске рубрики «Разговор с экспертом» YouTube-канала Вышки.
Новая магистерская программа ВШЭ посвящена немецкоязычным странам
В 2020\21 учебном году на факультете гуманитарных наук НИУ ВШЭ откроется магистерская программа «Germanica: история и современность». Она направлена на подготовку специалистов широкого профиля по странам немецкоязычного ареала - Германии, Австрии и Швейцарии. Обучение будет проходить на русском и немецком языках, уровень владения немецким нужно подтвердить при поступлении. Об особенностях программы рассказывает ее академический руководитель Петр Резвых.
Системы образования России и Китая меняются под воздействием цифровых технологий
В Высшей школе экономики начала работу вторая российско-китайская конференция «Цифровая трансформация образования и искусственный интеллект». Исследователи двух стран обсудили, что меняется в национальных системах образования благодаря цифровой революции и что можно позаимствовать из опыта друг друга.
«Хотим, чтобы студенты умели воспринимать другое мнение, даже если они его не разделяют»
В конце февраля и начале марта факультет мировой экономики и мировой политики ВШЭ впервые провел учебный модуль Консорциума университетов — объединения ведущих вузов России, Европы и США, в рамках которого студенты и аспиранты занимаются изучением международных отношений.
Студенты программы двух дипломов по международным отношениям показали высокие результаты на экзаменах Лондонского университета
Доля студентов ВШЭ, успешно сдавших лондонские экзамены в 2018 году, намного превзошла средний показатель по другим вузам-участникам международной программы Лондонского университета. А сама Вышка получила статус Recognised Teaching Centre.